مذكرة تفاهم بين المؤسسة العامة لتحلية المياه المالحة في المملكة العربية السعودية ومعهد أبحاث تحلية مياه البحر والاستخدامات المتعددة بوزارة الموارد الطبيعية في جمهورية الصين الشعبية في مجال تحلية مياه البحر
إن المؤسسة العامة لتحلية المياه المالحة في المملكة العربية السعودية ومعهد أبحاث تحلية مياه البحر والاستخدامات المتعددة بوزارة الموارد الطبيعية في جمهورية الصين الشعبية المشار إليهما فيما بعد بالطرفين رغبة منهما في تعزيز التعاون الثنائي بين البلدين في مجال تحلية مياه البحر على أساس من المساواة والمنفعة المشتركة والاحترام المتبادل، ووفقاً للأنظمة والقوانين والتعليمات المعمول بها في كلا البلدين، ووفقاً للإمكانات المتاحة فقد اتفقا على ما يأتي:
المادة الأولى:
تهدف هذه المذكرة إلى تعزيز التعاون بين الطرفين في مجال تحلية مياه البحر وتطوير التقنيات الخاصة بذلك.
المادة الثانية:
يشمل التعاون في إطار هذه المذكرة المجالات الآتية:
1- مجال التناضح العكسي لمياه البحر SWRO- وتقنية التبخير بطريقة التأثير متعدد المراحل MED من خلال تطوير هذه التقنيات، والعمل على مشاريع مشتركة بين الطرفين في ذلك.
2- تطوير تكنولوجيا جديدة لتحلية مياه البحر.
3- العمل على أبحاث مشتركة حول التقنيات المستقبلية في مجال تحلية مياه البحر.
4- التعاون في توحيد مقاييس تقنيات تحلية مياه البحر.
5- أي مجال آخر يتفق عليه الطرفان.
المادة الثالثة:
يكون تنفيذ التعاون في إطار هذه المذكرة من خلال ما يأتي:
1- تبادل الخبرات والمعلومات في مجال تحلية مياه البحر.
2- تبادل الزيارات بين الخبراء وذوي الاختصاص.
3- تدريب الموظفين وتنمية قدراتهم من خلال المشاركة في تنفيذ المشاريع ذات الصلة.
4- تنظيم الندوات والمؤتمرات وجلسات العمل والحلقات التدريبية.
5- أي شكل آخر يتفق عليه الطرفان.
المادة الرابعة:
يشكل الطرفان فريق عمل في إطار لجنة الحزام والطريق ومشروعات التعاون الاستثماري الهامة والطاقة يتكون من ثلاثة (3) أعضاء من كل طرف، ويجتمع الفريق عند الحاجة بالتناوب في البلدين، للتشاور حيال الإجراءات والتدابير اللازم اتخاذها لتعزيز وتطوير التعاون المنبثق عن هذه المذكرة.
المادة الخامسة:
يتحمل كل طرف بحسب إمكاناته النفقات الخاصة به المتعلقة بتنفيذ هذه المذكرة ما لم يتفق الطرفان على غير ذلك.
المادة السادسة:
يلتزم كل طرف باحترام حقوق الملكية الفكرية الناتجة من أي نشأ أو مشروع مشترك تم بناء على هذه المذكرة.
المادة السابعة:
يلتزم الطرفان بأن لا تُستخدم المعلومات والوثائق المتبادلة بينهما إلا للأغراض المنصوص عليها في هذه المذكرة، وألا تُنقل هذه المعلومات والوثائق إلى طرف ثالث دون موافقة مكتوبة من الطرف الذي قدمها. ويظل حكم هذه المادة ساري المفعول حتى بعد انتهاء العمل بهذه المذكرة أو إنهائها.
المادة الثامنة:
لا تؤثر هذه المذكرة أو تمس بأي التزام ناشئ عن معاهدات أو اتفاقيات دولية أخرى أبرمها الطرفان أو يكون أي منهما طرفاً فيها.
المادة التاسعة:
أي خلاف ينشأ بين الطرفين حول تفسير هذه المذكرة أو تنفيذها يُحل ودياً بالتشاور بينهما، وذلك بما يخدم مصالحهما المشتركة.
المادة العاشرة:
1- تدخل هذه المذكرة حيز النفاذ من تاريخ آخر إشعار متبادل بين الطرفين عبر القنوات الدبلوماسية يؤكد استكمال الإجراءات النظامية الداخلية اللازمة لدخولها حيز النفاذ.
2- مدة هذه المذكرة ثلاث سنوات، وتتجدد تلقائياً لمدة أو مدد مماثلة، ما لم يبلغ أحد الطرفين الطرف الآخر كتابة عبر القنوات الدبلوماسية برغبته في إنهائها أو عدم تجديدها قبل ستة أشهر على الأقل من التاريخ المحدد لإنهائها أو انتهائها.
3- في حالة انتهاء العمل بهذه المذكرة تستمر أحكامها نافذة المفعول بالنسبة إلى المشروعات والبرامج التي نشأت في ظلها.
4- يمكن تعديل هذه المذكرة باتفاق الطرفين وفقاً للإجراءات النظامية المتبعة لدى كل منهما.
حررت هذه المذكرة في مدينة ……………………. يوم الاربعاء بتاریخ 14 /1/ 1442هـ الموافق 2 /9/ 2020م، من نسختين أصليتين باللغات: العربية والصينية والإنجليزية، والنصوص الثلاثة متساوية في الحجية، وفي حال الاختلاف في التفسير يرجح النص الإنجليزي.
المؤسسة العامة لتحلية المياه المالحة
في المملكة العربية السعودية
معهد أبحاث تحلية مياه البحر والاستخدامات المتعددة بوزارة الموارد الطبيعية
في جمهورية الصين الشعبية